引言

一位真正的靈性導師並不是要教你詞語的傳統意思,也不是要給予你或者給你添加任何東西,比如新的信息、信仰、或者是行為準則。靈性導師的唯一功能就是要幫助你移除障礙,這些障礙將你與你已是的真相分離,也將你與你內在深處已知的分離。靈性導師在此向你揭開並顯露那個內在深處的向度,也就是寧靜的向度。

如果你來到一位靈性導師面前,或這本書面前,是為了尋找一些刺激的理念、理論、信仰,或者知識的討論,那你將感到失望。換句話說,如果你在為思想尋找食物,你不會找到。這樣的話你會錯過這個教導的本質,這本書的本質並不在詞語之間,而是在你之內。當你聆聽這教導時,如果你能記得這一點,感受到這一點,將會很有幫助。

這些詞語僅僅是指示牌。它們所指向的無法在思想的層面被找到,而是在一個比思想更深的、更寬廣的層面,那就是在你的內在深處。這個層面的特徵之一就是一種不斷振動的充滿活力的寧靜。所以當你正在聆聽這教導時,如果感到內在的寧靜正在升起,就表示這本書正在發揮它作為你的靈性導師的功效。它正在提醒你你是誰,並且直指著回家的路。

A true spiritual teacher does not have anything to teach in the conventional sense of the word, does not have anything to give or add to you, such as new information, beliefs, or rules of conduct. The only function of such a teacher is to help you remove that which separates you from the truth of who you already are and what you already know in the depth of your being. The spiritual teacher is there to uncover and reveal to you that dimension of the inner depth that is also peace.

If you come to a spiritual teacher or this book looking for stimulating ideas, theories, beliefs, intellectual discussions, then you will be disappointed. In other words, if you are looking for food for thought, you won’t find it. And you will miss the very essence of the teaching, the essence of this book which is not in the words but within yourself. It is good to remember that, to feel that, as you listen.

The words are no more than signposts. That to which they point is not to be found within the realm of thought but a dimension within yourself that is deeper, and infinitely vaster than thought. A vibrantly alive peace is one of the characteristics of that dimension. So whenever you feel inner peace arising as you listen, the book is doing it work and fulfilling its function as your teacher. It is reminding you of who you are and pointing the way back home.

類似文章